本文目录一览:
赛珍珠在中国,怎样呢?
1、赛珍珠是金发碧眼高鼻梁的美国人,可因为年仅四个月时便被父母带到中国并在此生活了近四十年,所以她在骨子里非常中国。赛珍珠的父母是美国传教士,也是基于此,她才会被带到中国。
2、从1892年到1934年,除了中途短暂回到美国之外,赛珍珠在中国生活了长达40余年,婴儿、童年、少年、青年求学、成年工作写作等,她已经与这片古老的土地密不可分。可以说,赛珍珠是一个名副其实的中国人。
3、赛珍珠在中国生活了近40年,她把中文称为“第一语言”,把镇江称为“中国故乡”。在镇江风车山上在她小时候就读过现在仍然存在的崇实女中内有她的故居。
4、赛珍珠,1892年出生于美国,在她三个月大的时候,跟随父母来到中国。赛珍珠在中国的镇江生活了十余年,她将镇江看成自己的故乡。在赛珍珠的印象中,镇江是一个充满童趣的地方。在幼年时,赛珍珠就开始了写作。
5、赛珍珠在中国期间受义和团运动的影响曾回到故乡美国,而后又重返中国镇江。1917年与美国青年农学家结婚,定居安徽宿州。后面赛珍珠又跟随丈夫来到南京。
赛珍珠的人物生平
赛珍珠出生于美国,四个月大的时候跟随父母来到中国。赛珍珠在镇江生活了十余年,她将镇江看成自己的故乡。在赛珍珠的印象中,镇江是一个充满童趣的地方。在幼年时,赛珍珠就开始了写作。
年,赛珍珠随到金陵大学农学院执教的丈夫来到南京,到1933年间曾在金陵大学等多所位于南京的大学执教。
个人情况:赛珍珠是一位在中国生活了40年并以她的中国故事获得诺贝尔文学奖的美国女作家。赛珍珠出生于美国弗吉尼亚州,3个月后即被即被身为传教士的双亲带到中国。
林语堂因赛珍珠而成名,作家赛珍珠究竟是谁?
1、赛珍珠原名为珀尔巴克,是一位从小在中国长大的美国作家,并且对中国也有着深厚的感情,在1938年凭借长篇小说《大地》获得了诺贝尔文学奖,而《大地》这部小说就是叙述中国农民生活的小说,从这可见她对中国的了解。
2、赛珍珠与林语堂 赛珍珠是林语堂除自己的夫人外保持联络时间最长的异性。赛珍珠是中国通,而林语堂在美国生活了几十年,是地道的美国通。赛珍珠与林语堂都主张东西 文化 交融。两个人的相识与文字有关。
3、赛珍珠。本名珀尔·布克美国作家,曾翻译我们中国四大名著中的《水浒传》 翻译成四海之内皆兄弟。
4、赛珍珠是以中文为母语之一的著名美国作家,中国南京大学著名校友。本名珀尔·布克Pearl Sydenstricker Buck。赛珍珠以中文姓氏为姓(其父即名赛兆祥),取pearl中文意思珍珠,合成自己的姓氏。
5、个人简介 赛珍珠(Pearl S. Buck,1892年6月26日-1973年3月6日),直译珀尔·巴克,美国作家。出生4个月后即被身为传教士的双亲带到中国,在镇江度过了童年、少年,进入到青年时代,前后长达18年之久。